The Lex Newsletter: Europe’s aviation forecast looks gloomy - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

The Lex Newsletter: Europe’s aviation forecast looks gloomy

Demand may be up but airlines must also contend with higher wage bills, fuel costs and debt servicing charges

Dear reader,

I have just undertaken my first trip overseas since the start of the pandemic, flying from London to sunny Spain. It is a good vantage point from which to assess the state of the European travel industry.

While my journey was unaffected by cancelled flights, lost bags or lengthy queues, not every traveller has been so lucky. Customers and shareholders in Scandinavian Airlines (SAS) were at the front of the queue on Tuesday as the airline filed for bankruptcy protection. The restructuring would not have an impact on service levels, the company said. But a pilots’ strike, which was blamed for the urgent need to restructure, could affect up to 30,000 customers.

Shares in SAS fell as much as 14 per cent in response. That leaves the company’s equity valued at just under $400mn, down from almost $2bn a year ago.

A sector that was previously hailed as one of the best ways to trade the pandemic recovery is going rapidly downhill.

Customer demand is still high: pandemic-era travel restrictions have eased and travellers are booking holidays. In most countries (excluding China) passenger numbers have either returned to or surpassed 2019 levels. Bookings data suggest the trend will continue into the third quarter of the year.

But for SAS pilots, British Airways’ ground crew and Ryanair’s cabin staff, the problem is pay. Airline staff who accepted cuts during the pandemic to help preserve jobs want to claw back those losses and be compensated for rising living costs.

Along with higher wage bills, airlines are contending with more expensive fuel costs as the price of oil climbs. With interest rates rising, heavily indebted airlines must also consider the prospect of higher debt servicing charges.

As part of its restructuring, SAS hopes to cut $716mn in costs. It will also raise about $900mn in new equity with further plans to swap or pay down almost $2bn of liabilities — about one-third of the total. An existing $741mn of cash on hand will help to smooth the process. The current consensus is that SAS will yield a small operating profit by 2024.

Unlike AirFrance-KLM, which is undergoing its own $2.3bn state-backed rights issue, the Swedish and Danish governments have already ruled out contributing to an SAS rescue plan.

Elsewhere, debt and equity fundraisings over the past two years have kept airline bankruptcies to a minimum. Airlines have largely been able to hold on to the cash that has been raised.

The latest cash balances at IAG, easyJet and Ryanair stood at €8bn, £3.5bn and €3.6bn respectively. If growing fears of a recession in Europe prove true, these will be needed — particularly in the stagflation scenario that many are expecting.

Airlines are only just expected to return to operating profit this year. Stress testing shows that interest cover for IAG and easyJet falls below expected operating earnings if interest costs double and ebit is one quarter less than current expectations.

A less indebted airline such as Ryanair would hold up better, with interest covered five times even in a stagflationary scenario. Along with better fuel hedges and growing market share, there is reason to think Europe’s best-performing airline will be able to hang on to its title.

Fuel costs are already high and interest payments are likely to rise. Staffing overheads remain the only real lever for cost-conscious airlines. That does not bode well for shareholders or air passengers. Wish me luck for my return journey to London.

Andrew Whiffin

Lex writer

If you would like to receive regular updates whenever we publish Lex, do add us to your FT Digest, and you will get an instant email alert every time we publish. You can also see every Lex column via the webpage

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

令人大开眼界的时间测量新科学

在科罗拉多州没有窗户的实验室里,摆放着20台原子钟,全世界都在用它们来计时。它们几乎跟不上。

特朗普政府财政部长之争的内幕

贝森特在当选总统的宫廷内部经过激烈的影响力争夺战后获胜。

比特币和香蕉成为新的炫耀性消费品

两者都加入了无用物品的精英世界,价格越高越受欢迎。

Bluesky趁X用户流失迅速崛起,Threads未能抓住机会

在X遭遇大量用户流失之际,Meta旗下的Threads却将机会让给了只有20个员工的Bluesky。

拜登希望通过卸任前的政策突击保护自己的政治遗产不被特朗普破坏

即将离任的总统为乌克兰进行最后的推动,并寻求新的司法任命和制造业补贴。

高盛因投资北伏而损失9亿美元

这家美国银行是本周申请破产保护的瑞典电池制造商的第二大股东。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×