Tencent confirms talks with Chinese antitrust regulators - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
中国经济

Tencent confirms talks with Chinese antitrust regulators

Gaming and payments group defends compliance record after ‘voluntary’ meeting with authorities
00:00

{"text":[[{"start":12.66,"text":"Tencent confirmed it is talking with Chinese antitrust regulators as big tech companies in the country come under scrutiny and chief rival Alibaba remains under investigation. "}],[{"start":25.07,"text":"Chief executive Pony Ma said the company was “actively co-operating with the regulatory authorities” on various issues, including “sorting out some of these past investments”. "}],[{"start":36.230000000000004,"text":"The company was recently fined by Chinese antitrust regulators for failing to seek approval for some of its past acquisitions such as a stake it took in online education platform Yuanfudao. "}],[{"start":49.190000000000005,"text":"Tencent spent $12bn on investments in 163 start-ups last year, outspending Alibaba, and analysts at Bernstein estimate its investment portfolio is now worth roughly $260bn. "},{"start":65.08200000000001,"text":"James Mitchell, chief strategy officer at Tencent, said the group primarily took minority stakes in companies and that it was continuing to invest at a normal pace. "}],[{"start":76.36000000000001,"text":"President Martin Lau maintained that the tech giant — which is involved in everything from gaming to social media and finance — was “compliant” with a host of new policies Chinese authorities have rolled out to tame financial risk and rein in unwieldy private enterprises. "}],[{"start":92.9,"text":"Lau described Tencent’s meeting this month with China’s antitrust regulator as a “voluntary meeting . . . conducted in the normal course of business”. "},{"start":101.617,"text":"He said they discussed creating a healthy environment for innovation in China. "}],[{"start":107.10000000000001,"text":"“We have always been very focused on compliance, and we’ll continue to operate strictly in compliance with the rules and regulations,” Lau said. "}],[{"start":116.82000000000001,"text":"Meanwhile, the Shenzhen-based company reported that revenue grew 26 per cent year on year to Rmb133.7bn ($20.5bn) in the fourth quarter, ahead of analysts’ expectations, as lockdown gaming internationally boosted sales and Chinese people spent more through Tencent’s WeChat Pay around the country. "}],[{"start":140.01000000000002,"text":"Tencent’s net profit, adjusted for non-cash items and one-time gains, hit Rmb34.5bn, up 29 per cent from a year earlier. "},{"start":150.46500000000003,"text":"The company proposed a dividend of HK$1.6 per share. "}],[{"start":156.85000000000002,"text":"In fintech, WeChat Pay holds about 40 per cent of China’s mobile payments market, second to Alipay at 55 per cent, and in co-ordination with affiliate WeBank also issues online loans to users. "}],[{"start":170.85000000000002,"text":"Lau said Tencent was already in compliance with forthcoming new regulations for online lending, such as requirements that platforms put up 30 per cent of the capital for each loan, cap loans at Rmb200,000 and halt lending to students, among others. "}],[{"start":188.94000000000003,"text":"“We’ve always approached our financial business with relatively strong self-discipline and self-control,” Lau said. "},{"start":195.90700000000004,"text":"“We co-operate with financial institutions, we don’t want to disrupt their businesses. ”"}],[{"start":201.47000000000003,"text":"Analysts say Tencent has generally tagged along behind as rival Ant pushed the boundaries of internet finance. "},{"start":208.98700000000002,"text":"Ant is in the process of restructuring most of its business into a new entity called a financial holding company, which regulators will treat akin to a bank, as it hopes to salvage its business and make another try at a public listing. "}],[{"start":223.93000000000004,"text":"Lau said Tencent was actively looking into setting up a similar structure and pledged it would be compliant if it was necessary. "},{"start":231.59700000000004,"text":"He said it would entail restructuring but would have “no real big impact on our business”. "}],[{"start":237.16000000000003,"text":""}]],"url":"https://creatives.ftacademy.cn/album/001091914-1616634365.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

阿根廷经济部长对该国违约风险不以为意

尽管明年将有140亿美元的债务到期,但卡普托坚称米莱政府有能力支付这笔债务,并预计该国将实现财政盈余。

阿根廷人隐藏的数十亿未申报储蓄

几十年来,人们对该国货币的不信任导致了“床垫下的美元”文化。
2小时前

FT社评:摩尔多瓦和格鲁吉亚应有权利选择自己的道路

西方的根本利益在于保护摩尔多瓦和格鲁吉亚免受俄罗斯威胁、决定自己命运的权利。

事实证明,全球经济具有惊人的韧性

但巨大的下行风险将继续对决策者构成挑战。

莫斯科如何撬动摩尔多瓦的南部

上周日,在关于摩尔多瓦加入欧盟愿望的历史性公投中,该国加告兹突厥语区仅有5%的选民支持加入欧盟。

卡玛拉•哈里斯会选谁负责经济?

如果哈里斯赢得美国总统大选,预计她将组建一个能吸引商界人士的团队。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×